Arbeit asfreit, ist gut ruhen singelin

Koko-dantzak pasa ziren. Ez dugu horretaz lerrorik ez argazkirik jarri, baina etorriko dira, bata bukatu eta hurrengoarekin hasi baikara buru-belarri. Gaur kaldereroak ditugu Eibarren. 19.30etan bilduko gara Urkizun, eta ohiko ibilbidea egingo dugu, Estaziñotik pasa, errebal eraitsi berriaren ondotik gero eta Toribio Etxebarrian lasai kantatu eta dantzatu ondoren Untzagara 21.00ak aldera. Pregoia Ustekabek emango du aurten eta Maitane izango dute gogoan. Guk ere bai. Atzo ensaioan gogoratu genuen urtebete dela Maitane joan zitzaigula. Mutu geratu ginen denok. 

2007-02-16_kaldereroak_FL_0422

Azken dantzak, kantak eta Hartzaren heriotzarekin bukatuko dugu Untzagako saioa. Aurten karpa jarri du Udalak Untzagan (urte askotan lata eman ondoren) eta kaldereroen afaria bertan ospatuko dugu.

Kantuan hungaroz?

Kaldereoetako kantetako batek, Hungariar kanta izena duenak hain zuzen ere, ustez hungaroz ditu hitzak. Baina ez omen da hungaroa, ezta bulgaroa edo rumanoa ere ez. Hitzok ez dute esanahirik! Kaldereroen hizkuntza “hungaroa” edo… irudikatu nahi dute, eta asmatuak dira.

Nach geta mer nach
geta mer nach
Nach geta mer nach

Arbeit asfreit
Ist gut ruhen singelin
Arbeit asfreit
Ist gut ruhen singelin

Est mur ser lunch
Est mur ser lunch
Frais ken for len
Wolmiach on men

Beraz, hungaroz esaten den bezala:

Frais ken for len wolmiach on men!

Utzi erantzuna

Zure e-posta helbidea ez da argitaratuko.